-
1 τραχυνω
1) делать шероховатымτὰ τραχυνθέντα Plat. — шероховатости
2) раздражать, возбуждать(τὸ κύτος ἅπαν Plat.)
τραχυνόμενος τῇ φωνῇ Plut. — говоря(щий) в раздраженном тоне3) делать грубым, хриплымτραχύνεσθαι συμβαίνει τὰς φωνάς Arst. — случается, что голоса хрипнут (ср. 2)
4) волновать, рябить(τὸ ὕδωρ τραχύνεται Arst.)
ὅ ποταμὸς τραχυνόμενος Plut. — бурная река5) быть неровным(ὅ τραχύνων τόπος Diod.)
6) быть взволнованнымτὰ τραχύνοντα τοῦ ποταμοῦ Plut. — бурливые места реки, водовороты
-
2 τραχύνω
τρᾱχύν-ω, [dialect] Ion. [pref] τρηχ-: [tense] pf. τετράχῡκα ([etym.] ἀπο-) D.H.Comp.22:—[voice] Pass., [tense] aor.Aἐτρᾱχύνθην Pl.Ti. 66c
: [tense] pf.τετράχυσμαι Arist.HA 536b23
, ([etym.] ἐκ-) Luc.Pisc.51; [ per.] 3sg. ; inf. : ([etym.] τραχύς):—make rough, uneven, Id.Ti. 65d: c. acc., τ. τὸ κύτος ib. 67a;αὔρη τρηχύνοι πέλαγος A.R.4.768
:— [voice] Pass., become rough, Pl.Ti. 66c, Plu.Rom.3, etc.; of the sea, Arist. Col. 791a21; of the voice, Id.Aud. 803b2; τ. τῇ φωνῇ use rough, harsh tones, Plu.TG2.2 in A.Th. 1050, τράχυνε refers to τραχύς γε μέντοι δῆμος just before, call them harsh.3 metaph. in [voice] Pass., to be angry, exasperated,τετραχύνθαι τε καὶ ἀγωνιᾶν Pl.Prt. 333e
;πρός τινα Plb.2.21.3
, Plu.Pel.26; τινι Anon. Oxy.664.38; τ. ὅτι .. D.H.Th.43.4 τ. τὰς ἀκοάς grate roughly on the ears, Id.Comp.22.II intr., to be rough,ὁ τραχύνων τόπος D.S.1.32
;τὰ τραχύνοντα τοῦ ποταμοῦ Plu.Cat.Ma. 20
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τραχύνω
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Русский